【漾新聞記者陳雯萍/高雄報導】歌手兼作家吳玉方以小說式自傳《天雪女神龍》記錄跌宕人生,11日下午於高雄市立圖書館總館7樓國際廳舉辦新書發表會,吸引各界關注。包括高雄師範大學前校長吳連賞、高雄市立圖書館館長李金鴦,以及企業界人士與歌迷齊聚一堂,現場座無虛席,在掌聲與靜默之間,聆聽一段以淚水與勇氣交織的生命篇章。(照片/漾新聞記者陳雯萍攝)
《天雪女神龍》由樂學齋出版社出版,全書分為33個章節,以主角「天雪」視角展開,描繪1960年代台灣鄉村的生活紋理。作品細膩呈現農村社會的人情溫度與庶民智慧,同時直面家庭暴力與貧困環境,透過文字揭露時代底層的真實樣貌,帶領讀者走入被忽略的歷史角落。
書中多處情節令人震撼,其中天雪年幼時在父權壓迫下,被迫協助母豬接生的經歷,刻劃出難以言喻的恐懼與痛苦。這段情節不僅再現個人創傷,也象徵當時弱勢者在社會結構下的無聲處境,讓人讀來動容,也引發對生命韌性的深刻思考。
文本前半部大量運用台語對話鋪陳故事,從粗獷直白的鄉間語言,到長輩口中流傳的俚語智慧,呈現出鮮明的在地文化氣息。語言節奏自然流動,既貼近生活,也蘊含世代累積的生存哲學,使作品兼具文學性與文化價值。
後半部則轉入天雪婚後隨夫赴日打拼的歷程。面對異鄉環境與創業挑戰,天雪與家人歷經欺騙與經濟困境,卻始終堅持誠信與努力,逐步在日本立足。從挫敗中重整腳步,以韌性對抗命運,最終開創屬於自己的天地,為故事帶來轉折與希望。
吳玉方在發表會中分享創作歷程,坦言寫作過程如同再次經歷人生,既痛苦也療癒。她表示,希望透過《天雪女神龍》,讓讀者看見在逆境中仍不放棄的力量,也期盼這段生命故事能成為他人面對困境時的支持與勇氣。
現場讀者專注聆聽,不時報以掌聲,氣氛溫暖而深沉。許多與會者表示,作品不僅是一段個人傳記,更是一面映照時代的鏡子,讓人重新思考生命價值與社會關懷的意義。
在訪談中,吳玉方也談到書名的由來,「天雪」是她的日本名字,而「女神龍」則是取自史艷文布袋戲中的「苦海女神龍」。目前還在國立高雄師範大學成人教育研究所組發班就讀,她說,向全班同學做民調,竟然沒有一個人贊同她用苦海女神龍當書名。
她分享說,當時,劇中除了「苦海女神龍」,還有「女暴君」,而小學的時候,同學們看了布袋戲都有自己想要扮演的角色,她想當俠女「苦海女神龍」,但同學們卻要她當「女暴君」,「女暴君是壞人角色,大家都不喜歡。」
她也談到這一段典故,其實正是小時候遭到同學霸凌的寫照。她說道,小時候因為家裡賣雞,一大清早,她必須把雞都處理好才能上學,但全身都有味道,看起來髒兮兮,同學們都恥笑她「你身上有味道,好髒、好難聞。」所以,長大之後,每每想到這一段被霸凌的歲月,就更激勵她要成為俠女「苦海女神龍」的決心。
談到患有精神病的父親,吳玉方也談到一段不堪回首的往事,就是有一天,父親突然跟她說:「你不是我女兒,你不是我生的。」這讓她非常的難過。開始懷疑自己的身世之後,她不敢問媽媽,她問了姑姑。姑姑說,「你媽媽生你的時候我們都在。」雖然後來,她也懷疑自己的生父就是住在隔壁的阿伯,有時也會故意偷偷的去看他,但他不能理解的是,如果他真的是這個阿伯的女兒,為何從小她受到父親的凌虐,他卻沒有把她接走。
儘管與父親有許多不解的難堪,她說,在父親過逝之前的幾個月,她特別回來台灣照顧他,而當時父親已經失智,已經記不得父女曾經的相處,那一些對她來講的傷痛,但在那個時候,她才感受到父親的溫暖,父女兩人也在這個時候獲得了和解。她認為,有時候放下仇恨,會有意想不到的收穫,「父親失智,一切都是老天最好的安排」。
原本是國小老師,她也談到後來決定帶孩子到日本,跟先生一起在異地打拼,是為了兩個小孩子。「當時住家附近有賽鴿場,當地許多小孩才讀小學,就拿著裝賽鴿的箱子,跟著大人去賽鴿,我不希望我的孩子將來也這樣,所以,決定離開台灣到日本。」
她形容說,兩個孩子是親友口中的「怪獸一號、怪獸二號」,來到日本之後,與當地的孩子相處,也屢遭霸凌,她先生就曾跟台灣的親友分享孩子的近況時說,「他們就是常常在學校打日本鬼子,不然就是打共匪。這是真的!」
而分享台日兩地的教育,吳玉方說,日本的親子關係非常薄弱,跟台灣很不同。「幾乎是在小學一年級開始,日本的家長會要求孩子自己走路上學,但在台灣,都靠父母接送,常常坐在摩托車上,孩子抱著你,親子間的接觸,會有溫暖與溫情,就算是開車,一起聊天,親子的關係也會更加的緊密。」
在日本生活期間,她也遭逢日本福島的311大地震,但她要講的是,那時候災變,物資缺乏,超市裡什麼都沒有,只有豆腐,當她看了標價之後,大吃一驚,「不是倍長,而是與平時買的價錢一樣,日本人在災變的時候並不會哄抬物價,相較於台灣,真的很佩服日本這個國家。」
新書除了紙本,還出了有聲書,吳玉方說,「現代人已經很少看紙本書,有聲書可以利用網路,工作、做家事、開車的時候都可以打開來聽,有聲書有聲音,更容易進入書中故事的情境,也更能感受她生命故事的溫度。」
一生的目標,就是做好媽媽、太太、女兒的角色,除了到日本奮鬥打拼之外,吳玉方還是一名歌手,曾經開過個人演唱會。今天總圖7樓的國際會議廳,來了滿滿的人潮,其中,有大部份就是她的歌迷、歌友。
現場,在主持人的要求下,吳玉方也獻唱了小時候布袋戲的「苦海女神龍」招牌歌曲,讓大家一起回味童年,透過她時而高亢、時而溫柔的嗓音,似乎也在訴說她「艱困的童年,與打拼的歲月」,以及一名堅毅勇敢的台灣女孩!
從「女暴君」到「天雪女神龍」,故事主角的轉變,象徵一段從創傷走向重生的旅程。透過吳玉方細膩而真摯的書寫,《天雪女神龍》不僅展現個人生命的堅韌,也為台灣鄉土文學增添一筆深刻而動人的篇章。
【版權所有 翻印必究】#漾新聞 #高雄
看更多新聞請點選【漾新聞官網】 https://www.youngnews3631.com







